Мне ли, дряхлой, заниматься молодым делом – буквально – “после того как я одряхлела (увяла), будет ли у меня эдна (слово, встречающееся в Библии всего один раз и, видимо, близкое по смыслу к слову эден «удовольствие, наслаждение»)”. Большинство русских переводов понимают это место в смысле «вернется ли ко мне молодость», тогда как английские прямо говорят о наслаждении. Наш перевод пытается совместить оба смысла; некоторая его фривольность, надо полагать, соответствует духу текста, где явно присутствует карнавально-смеховой момент.