Из-за моря – ве-ийе ha-йам. Blenkinsopp(ibid) понимает в этом контексте слово йам как «запад» и обнаруживает тем самым в этом стихе антитетический (контрастный) параллелизм (см. определение в Авишур: 70-71), основанный на противопоставлении «восток – запад».
 
Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.