next perv

Алфавит Бен-Сиры



Одной из популярнейших еврейских апокрифических, не вошедших в канон еврейской Библии книг является Премудрость Иисуса, сына Сирахова (Премудрость Бен-Сиры). Это моралистическое сочинение 2 в. до н. э., написанное в основном в жанре афоризмов Иехошуа бен Сирахом, писцом из Иерусалима. Книга вошла в греческий перевод Библии и оттуда перешла в христианский канон. Немало упоминаний о ней и цитат из нее можно найти в Талмуде и в сочинениях более поздних еврейских авторов; фрагменты этой книги были найдены в Каирской генизе.

Куда менее известен написанный много позднее, в 9-11 вв. н. э., «Алфавит Бен-Сиры», героем которого является тот самый сын Сирахов. До нас дошло около полусотни рукописей этого сочинения с разнообразными добавлениями, разночтениями и следами цензуры. «Алфавит» включает в себя 44 изречения, одна половина которых написана на иврите, а другая  на арамейском. Арамейские изречения происходят в основном из еврейской устной традиции, тогда как ивритские, записанные позже, являются по большей части цитатами из Талмуда. Изречения расположены в алфавитном порядке и снабжены комментарием, который представляет наибольший интерес (в особенности комментарий к ивритской части). В книге собраны всевозможные легенды и сказки, связанные с именем Бен-Сиры, причем часть из них совершенно непристойна.

Вот, к примеру, история рождения Бен-Сиры:

По поводу трех женщин сказано, что они родили, не вступив в половую связь. И это мать Бен-Сиры, мать рава Зеиры и мать рава Папафа. А сии трое были мужами премудрыми, великими в познании Учения и в добрых деяниях… А как же эти матери понесли, не вступив в связь? Они заходили в бассейн, и в воде было семя еврейского мужчины, и они не знали, чье это было семя. Однако нам известно, кто был отцом Бен-Сиры. У пророка Иеремии была дочь. Однажды Иеремия зашел в бассейн и увидел там нескольких нечестивых мужей из колена Эфрайима, занимавшихся рукоблудием. Это оттого, что поколение во дни царя Цидкияху было злым, как говорится: «В Цидкияху было злое деяние». И когда Иеремия стал их ругать, они встали вокруг него и стали его бить. Они сказали ему: «Почему ты нас ругаешь? Ты не выйдешь отсюда, пока не сделаешь то, что делали мы». Иеремия ответил: «Пожалуйста, отпустите меня, клянусь, что я никогда и никому не расскажу об этом». Те ответили: «А разве Цидкияху, который видел, как Навуходоносор ел части живого кролика, не клялся тоже, что никогда не расскажет, только для того, чтобы нарушить свою клятву? И ты поступишь так же. А теперь, если ты не сделаешь то, что делали мы, то мы совершим с тобой содомский грех». Тогда Иеремия сделал это и проклял день, когда он родился… и он наложил на себя пост, и совершил омовение, и стал чист. Но семя его сохранилось и не сгнило до тех самых пор, когда его дочь зашла в тот же самый бассейн, и оно вошло в ее чрево, и она зачала. Через семь месяцев она родила сына. И сын ее вышел из утробы с зубами и с даром речи. А его матери было стыдно перед всеми тварями, которые могли бы подумать, что дочь Иеремии родила сына от незаконной связи.

И он сказал: «Мать, не стыдись. Я сын Сиры». Его мать спросила: «Кто таков Сира?» Он ответил: «Отец. Он зовется Сирой, потому что он властитель над всеми властителями и над царем, и по числовому значению, Иеремия равно Сира». Она сказала: «Сын мой, раз так, ты должен зваться сыном Иеремии».

Далее читаем диалог матери с ребенком, которому всего один день от роду:

— Сын мой, — сказала мать Бен-Сире, — не говори, ибо тебя могут сглазить.

— Дурной глаз не имеет силы надо мной. А кроме того, не отговаривай меня от того, что делал мой отец, ибо сказано обо мне: «Овца следует за овцой, а сын следует деяниям отца своего».

— Почему ты перебиваешь меня, сын мой?

— Потому что ты знаешь, что я голоден, и не даешь мне есть.

— Вот, возьми мои груди. Насыщайся и напейся.

— Я не хочу твои груди. Пойди, просей муку в сосуде, выпеки мне хлеб, дай мне жирное мясо и выдержанное вино, и ты поешь со мной.

Надо сказать, что в тот же день Бен-Сира отправился в школу. Учитель стал учить его алфавиту, но Бен-Сира постоянно его перебивал и произносил изречения на каждую букву. Собственно эти изречения и составили «Алфавит».

Сказал учитель: «Я не могу тебя учить, ибо ты еще молод. Наши мудрецы благословенной памяти сказали: “В возрасте пяти лет ребенок начинает изучать Учение”».

«Но разве не знаешь ты, — спросил Бен-Сира, — что день краток и труд велик? А ты говоришь мне сидеть и не учиться, потому что я еще молод! На кладбище лежат младенцы, которые умерли, будучи еще младше, чем я. Кто знает, суждена ли мне жизнь или смерть?»

Учитель возмутился: «Как ты смеешь поучать меня? Наши мудрецы благословенной памяти сказали: Кто поучает закону в присутствии своего учителя, достоин смерти!»

Бен-Сира ответил: «Ты еще не мой учитель, потому что пока я ничему от тебя не научился».

Как-то раз Бен-Сира попадает на аудиенцию к вавилонскому царю Навуходоносору и обсуждает с ним самые разные темы: какова причина пуканья (заодно он исцеляет дочь царя, которая пукала тысячу раз в час), почему у быка нет усов, почему кот ест мышей, а не других грызунов, а также почему собаки и кошки — враги.

Книга Бен-Сиры известна еще и тем, что в ней впервые говорится о Лилит как о первой жене Адама.

Вскоре после этого младший сын царя заболел. Сказал Навуходоносор: «Исцели моего сына. Иначе я убью тебя». Бен-Сира сел и написал амулет со Святым Именем, и нарисовал на нем ангелов, и написал на амулете имена ангелов излечения по именам их, формам и образам и по их крыльям, рукам и ногам. Навуходоносор посмотрел на амулет: «Кто это?»

— Ангелы, которые ответственны за излечение: Сеной, Сансеной и Самглоф. Когда Бог сотворил Адама, который был один, Он сказал: «Нехорошо человеку быть одному». И он создал женщину для Адама, из земли, как он создал самого Адама, и назвал ее Лилит. Адам и Лилит сразу стали браниться. Она сказала: «Я не лягу под тебя», – а он сказал: «Я не лягу снизу, но только сверху. Ведь ты соответственна мне и тебе подобает быть снизу, ибо я превыше тебя». Лилит ответила: «Мы равны с тобой, ведь мы оба созданы из земли». Но он ее не послушал. Когда Лилит увидела это, она произнесла Непроизносимое Имя и улетела вдаль в небо. Адам взмолился Творцу: «Господь вселенной! — он сказал. — Женщина, которую Ты мне дал, сбежала!» Тогда Святой, благословен Он, послал ангелов, чтобы вернуть ее. Сказал Святой Адаму: «Если она согласится вернуться к тебе, хорошо, а если нет, она должна согласиться с тем, чтобы сто из ее детей умирали каждый день». Ангелы улетели от Бога, и последовали за Лилит, и отыскали ее посреди морей, в мощных водах, там, где египтянам суждено было утонуть. Они сказали ей Божью волю, но она не захотела вернуться. Ангелы сказали: «Мы утопим тебя в море». «Оставьте меня, — сказала она, — я создана для того, чтобы причинять болезни младенцам. Если младенец мужского пола, моя власть над ним восемь дней, а если женского, то двадцать». Когда ангелы услышали ее слова, они стали настаивать, чтобы она вернулась. Но она поклялась именем живого и вечного Бога: «Когда я увижу вас, или ваши имена, или ваши изображения на амулете, я не буду иметь власти над младенцем». Она также согласилась, чтобы сто ее детей умирали каждый день. Поэтому каждый день сто демонов погибают и поэтому же мы пишем имена ангелов на амулетах для маленьких детей. Когда Лилит видит эти имена, она вспоминает свою клятву, и дитя выздоравливает.

«Алфавит Бен-Сиры» не изучают в иешивах: это сочинение довольно проблематично с точки зрения еврейской ортодоксии, великий еврейский ученый Маймонид, к примеру, критиковал его как вредное. Тем не менее оно было принято как часть традиции мидраша, то есть сказочного, аллегорического толкования, и пользовалось популярностью в Средние века (например, среди мистиков в Германии 12-13 вв.). В наше время этот текст не имеет хождения среди религиозных евреев, но от этого не становится менее любопытным или не заслуживающим внимания.


ОТПРАВИТЬ

*

ОТПРАВИТЬ
Ваш комментарий отправлен оператору сайта снижение