next perv

Алфавит Бен-Сиры



Одной из популярнейших еврейских апокрифических, не вошедших в канон еврейской Библии книг является Премудрость Иисуса, сына Сирахова (Премудрость Бен-Сиры). Это моралистическое сочинение 2 в. до н. э., написанное в основном в жанре афоризмов Иехошуа бен Сирахом, писцом из Иерусалима. Книга вошла в греческий перевод Библии и оттуда перешла в христианский канон. Немало упоминаний о ней и цитат из нее можно найти в Талмуде и в сочинениях более поздних еврейских авторов; фрагменты этой книги были найдены в Каирской генизе.

Куда менее известен написанный много позднее, в 9-11 вв. н. э., «Алфавит Бен-Сиры», героем которого является тот самый сын Сирахов. До нас дошло около полусотни рукописей этого сочинения с разнообразными добавлениями, разночтениями и следами цензуры. «Алфавит» включает в себя 44 изречения, одна половина которых написана на иврите, а другая  на арамейском. Арамейские изречения происходят в основном из еврейской устной традиции, тогда как ивритские, записанные позже, являются по большей части цитатами из Талмуда. Изречения расположены в алфавитном порядке и снабжены комментарием, который представляет наибольший интерес (в особенности комментарий к ивритской части). В книге собраны всевозможные легенды и сказки, связанные с именем Бен-Сиры, причем часть из них совершенно непристойна.

Вот, к примеру, история рождения Бен-Сиры:

По поводу трех женщин сказано, что они родили, не вступив в половую связь. И это мать Бен-Сиры, мать рава Зеиры и мать рава Папафа. А сии трое были мужами премудрыми, великими в познании Учения и в добрых деяниях… А как же эти матери понесли, не вступив в связь? Они заходили в бассейн, и в воде было семя еврейского мужчины, и они не знали, чье это было семя. Однако нам известно, кто был отцом Бен-Сиры. У пророка Иеремии была дочь. Однажды Иеремия зашел в бассейн и увидел там нескольких нечестивых мужей из колена Эфрайима, занимавшихся рукоблудием. Это оттого, что поколение во дни царя Цидкияху было злым, как говорится: «В Цидкияху было злое деяние». И когда Иеремия стал их ругать, они встали вокруг него и стали его бить. Они сказали ему: «Почему ты нас ругаешь? Ты не выйдешь отсюда, пока не сделаешь то, что делали мы». Иеремия ответил: «Пожалуйста, отпустите меня, клянусь, что я никогда и никому не расскажу об этом». Те ответили: «А разве Цидкияху, который видел, как Навуходоносор ел части живого кролика, не клялся тоже, что никогда не расскажет, только для того, чтобы нарушить свою клятву? И ты поступишь так же. А теперь, если ты не сделаешь то, что делали мы, то мы совершим с тобой содомский грех». Тогда Иеремия сделал это и проклял день, когда он родился… и он наложил на себя пост, и совершил омовение, и стал чист. Но семя его сохранилось и не сгнило до тех самых пор, когда его дочь зашла в тот же самый бассейн, и оно вошло в ее чрево, и она зачала. Через семь месяцев она родила сына. И сын ее вышел из утробы с зубами и с даром речи. А его матери было стыдно перед всеми тварями, которые могли бы подумать, что дочь Иеремии родила сына от незаконной связи.

И он сказал: «Мать, не стыдись. Я сын Сиры». Его мать спросила: «Кто таков Сира?» Он ответил: «Отец. Он зовется Сирой, потому что он властитель над всеми властителями и над царем, и по числовому значению, Иеремия равно Сира». Она сказала: «Сын мой, раз так, ты должен зваться сыном Иеремии».

Далее читаем диалог матери с ребенком, которому всего один день от роду:

— Сын мой, — сказала мать Бен-Сире, — не говори, ибо тебя могут сглазить.

— Дурной глаз не имеет силы надо мной. А кроме того, не отговаривай меня от того, что делал мой отец, ибо сказано обо мне: «Овца следует за овцой, а сын следует деяниям отца своего».

— Почему ты перебиваешь меня, сын мой?

— Потому что ты знаешь, что я голоден, и не даешь мне есть.

— Вот, возьми мои груди. Насыщайся и напейся.

— Я не хочу твои груди. Пойди, просей муку в сосуде, выпеки мне хлеб, дай мне жирное мясо и выдержанное вино, и ты поешь со мной.

Надо сказать, что в тот же день Бен-Сира отправился в школу. Учитель стал учить его алфавиту, но Бен-Сира постоянно его перебивал и произносил изречения на каждую букву. Собственно эти изречения и составили «Алфавит».

Сказал учитель: «Я не могу тебя учить, ибо ты еще молод. Наши мудрецы благословенной памяти сказали: “В возрасте пяти лет ребенок начинает изучать Учение”».

«Но разве не знаешь ты, — спросил Бен-Сира, — что день краток и труд велик? А ты говоришь мне сидеть и не учиться, потому что я еще молод! На кладбище лежат младенцы, которые умерли, будучи еще младше, чем я. Кто знает, суждена ли мне жизнь или смерть?»

Учитель возмутился: «Как ты смеешь поучать меня? Наши мудрецы благословенной памяти сказали: Кто поучает закону в присутствии своего учителя, достоин смерти!»

Бен-Сира ответил: «Ты еще не мой учитель, потому что пока я ничему от тебя не научился».

Как-то раз Бен-Сира попадает на аудиенцию к вавилонскому царю Навуходоносору и обсуждает с ним самые разные темы: какова причина пуканья (заодно он исцеляет дочь царя, которая пукала тысячу раз в час), почему у быка нет усов, почему кот ест мышей, а не других грызунов, а также почему собаки и кошки — враги.

Книга Бен-Сиры известна еще и тем, что в ней впервые говорится о Лилит как о первой жене Адама.

Вскоре после этого младший сын царя заболел. Сказал Навуходоносор: «Исцели моего сына. Иначе я убью тебя». Бен-Сира сел и написал амулет со Святым Именем, и нарисовал на нем ангелов, и написал на амулете имена ангелов излечения по именам их, формам и образам и по их крыльям, рукам и ногам. Навуходоносор посмотрел на амулет: «Кто это?»

— Ангелы, которые ответственны за излечение: Сеной, Сансеной и Самглоф. Когда Бог сотворил Адама, который был один, Он сказал: «Нехорошо человеку быть одному». И он создал женщину для Адама, из земли, как он создал самого Адама, и назвал ее Лилит. Адам и Лилит сразу стали браниться. Она сказала: «Я не лягу под тебя», – а он сказал: «Я не лягу снизу, но только сверху. Ведь ты соответственна мне и тебе подобает быть снизу, ибо я превыше тебя». Лилит ответила: «Мы равны с тобой, ведь мы оба созданы из земли». Но он ее не послушал. Когда Лилит увидела это, она произнесла Непроизносимое Имя и улетела вдаль в небо. Адам взмолился Творцу: «Господь вселенной! — он сказал. — Женщина, которую Ты мне дал, сбежала!» Тогда Святой, благословен Он, послал ангелов, чтобы вернуть ее. Сказал Святой Адаму: «Если она согласится вернуться к тебе, хорошо, а если нет, она должна согласиться с тем, чтобы сто из ее детей умирали каждый день». Ангелы улетели от Бога, и последовали за Лилит, и отыскали ее посреди морей, в мощных водах, там, где египтянам суждено было утонуть. Они сказали ей Божью волю, но она не захотела вернуться. Ангелы сказали: «Мы утопим тебя в море». «Оставьте меня, — сказала она, — я создана для того, чтобы причинять болезни младенцам. Если младенец мужского пола, моя власть над ним восемь дней, а если женского, то двадцать». Когда ангелы услышали ее слова, они стали настаивать, чтобы она вернулась. Но она поклялась именем живого и вечного Бога: «Когда я увижу вас, или ваши имена, или ваши изображения на амулете, я не буду иметь власти над младенцем». Она также согласилась, чтобы сто ее детей умирали каждый день. Поэтому каждый день сто демонов погибают и поэтому же мы пишем имена ангелов на амулетах для маленьких детей. Когда Лилит видит эти имена, она вспоминает свою клятву, и дитя выздоравливает.

«Алфавит Бен-Сиры» не изучают в иешивах: это сочинение довольно проблематично с точки зрения еврейской ортодоксии, великий еврейский ученый Маймонид, к примеру, критиковал его как вредное. Тем не менее оно было принято как часть традиции мидраша, то есть сказочного, аллегорического толкования, и пользовалось популярностью в Средние века (например, среди мистиков в Германии 12-13 вв.). В наше время этот текст не имеет хождения среди религиозных евреев, но от этого не становится менее любопытным или не заслуживающим внимания.

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.