- искусство
- стихи
- наследие
- поэзия
- история
- археология
- мидраш
- перевод
- исход
- свобода выбора
- септуагинта
- трудности перевода
- воздаяние
- апокрифы
- танах в искусстве
- еврейские писатели
- иудаизм и христианство
- греко-римские тексты
- Моше
- холокост
- средние века
- люди танаха
- музыка
- сотворение мира
- книга Судей
- книга Бытия
- иерусалим
- десять заповедей
- еврейские праздники
- прозелитизм
- сотворение человека
- книга Чисел
- животные танаха
- меры длины
- ханука
- исследования Библии
- Самсон
- природа в танахе
- Эстер
- пурим
- еврейская мистика
- библейские мотивы
- Шаул
- песах
- иудаизм и искусство
- Шемуэль I
- этика
- I книга Шемуэля
- юмор
- Эрец Исраэль
- песнь песней
- Каин и Авель
- дарование Торы
- Тамар
- Юдифь
- Шавуот
- галаха
- заповеди
- иерусалимский цикл
- рукописи
- антисемитизм
- лахиш
- синагоги
- Иосиф Флавий
- книга эстер
- II книга Шемуэля
- давид
- Иов
- «смысл еврейских обычаев»
- второзаконие
- растения Танаха
- книги Царей (Мелахим)
- менора
- легенды евреев
- Тора и наука
- счет омера
- антропология
- книга Рут
- народы танаха
- ирод
- 1 книга царей
- пророки
- древний Египет
- Шломо (Соломон)
- еврейские посты
- иона
- недельная глава
- книга Исхода
- книга Левит
- Даниэль
- еврейская философия
- Еврейский календарь
- Семья и школа
- I Книга Царей
- Комментарии и комментаторы
- Еврейские книги
- Книга Иисуса Навина
- Земля Израиля
- Книга
- II книга Царей
- архе
- мистика
- истирия
- архео
Древнееврейский язык
Томас Ламдин
Древнееврейским принято называть язык, на котором написана еврейская Библия (Ветхий Завет христианской Библии). В последнее время наряду с термином древнееврейский язык все чаще употребляется термин библейский иври́т. Еврейская Библия — единственный памятник этого языка, если не считать очень скудного эпиграфического материала и дошедших до нас фрагментов книги Бен-Сиры (Иисуса, сына Сирахова). Конечно, за столетия‚ в течение которых создавался Ветхий Завет, разговорный язык должен был очень серьезно измениться.
Раввины о двух могилах и еврейские поручики Киже
Евгений Наумов
До начала шестидесятых годов Бен Иш Хай покоился на старом еврейском кладбище в Багдаде. Однако затем решением иракских властей еврейское кладбище было ликвидировано, и останки раввина были перенесены в другое место. Из-за тяжелого месопотамского климата надгробный памятник со временем раскрошился, поэтому на сегодняшний день точное местоположение могилы неизвестно. Однако нет никаких сомнений, что тело рабби Йосефа Хаима никогда не покидало иракской земли. При этом в Иерусалиме, на Масличной горе, стоит надгробие, гласящее, что под камнем сим покоится… Бен Иш Хай!
Чудеса, раввины и праведники: современные еврейские exempla
Евгений Левин
Известного галахического авторитета р. Шломо-Залмана Ауэрбаха (1910 – 1995) как-то спросили, можно ли рассказать выдуманную историю, выдав ее за реальный случай, если это лучший способ донести до слушателей важную религиозную мысль. Р. Ауэрбах ответил, что так поступать не только можно, но и должно. Р. Ауэрбах в данном случае не был оригинален: еще р. Шломо Рабинович из Радомска (1803-66), известный хасидский учитель, рекомендовал проповедникам называть свои истории не машаль («притча», история»), но маасе («реальный случай»), поскольку на слушателей это производит более сильное впечатление.
«Налейте полнее бокалы», или Традиционный иудаизм и нееврейское вино
Евгений Левин
Знаменитый Магараль из Праги (1525-1609) составил специальную молитву (ми ше-берах), восхваляющую тех, кто не пьет нееврейское вино. А р. Хаим-Яир Бахрах (1639-1702) заявил, что праведному еврею запрещено пить даже еврейское вино, если на него хотя бы взглянул (sic!) нееврей или женщина во время менструации, поскольку, по его мнению, и тот, и другая оскверняют посредством взгляда. Р. Лейб Писк из Никольсбурга (1616) писал, что если еврей окажется перед выбором, выпить нееврейского вина или умереть, он должен предпочесть мученическую смерть – то есть приравнял запрет мудрецов к трем величайшим запретам Торы – идолопоклонства, убийства и прелюбодеяния. И уже практически в наше время р. Шефтель Вайс (1866-1944) из венгерского Надьшимоньи (Nagysimonyi) утверждал, что если приходится выбирать между нееврейским вином и свининой, благочестивый еврей должен съесть свинину.
Масло в огонь
Некод Зингер
Наши предки использовали масло оливы для освещения, в пищу, как многоцелевое лекарство, косметическое средство, денежную единицу во внутренней и внешней торговле, а также в таких ритуальных целях, как упоминаемые в Торе огнепалимые жертвы (в смеси с пшеничной мукой) и помазания царей и священников. Само слово «мессия» («машиах») означает «помазанник». Таким образом, всё наше спасение целиком зависит от оливы, без которой в принципе, немыслима здесь ни государственная, ни религиозная власть.
Из истории еврейской цензуры
Евгений Левин
Известное утверждения «у Торы семьдесят ликов» в полной мере относится и к еврейскому религиозному законодательству Галахе. Раввины спорили по самым разным вопросам и порой высказывали мнения, радикально расходящиеся с общепринятой практикой. До эпохи Гутенберга это не являлось большой проблемой: в каждой общине был свой раввин, а на основании каких источников он принимал решения общине, по большей части, дела не было. Ситуация изменилась с распространением печатных книг. В ситуации практически всеобщей грамотности любой еврей теперь мог купить или взять в синагоге книгу и задаться вопросом: почему это наш уважаемый раввин говорит, что нечто запрещено, если вот, не менее уважаемый раввин утверждает прямо противоположное? Говоря языком Дорошевича, «через это большой поворот в религии может выйти».
Жаботинский, ТАНАХ и социальная справедливость
Дмитрий Сливняк
В отличие от конвенциональных социалистов и коммунистов своего времени, Жаботинский отвергал подход «до основанья, а затем». По его словам, если в прекрасном парке есть несколько ям, в которые можно провалиться, не нужно вырубать парк – достаточно засыпать ямы. Именно такой взгляд на вещи, по Жаботинскому, можно найти в еврейской Библии. Суббота, десятина, право бедняков на оставленные колоски – все это «поправки и противоядия» к строю экономической свободы.
АГАДА НЕЗАВИСИМОСТИ
Григорий Котляр
Агаду независимости ждала печальная судьба. Она вызвала гнев у ортодоксальных кругов, ведь евреев в ней спасал не Господь, а Армия Обороны Израиля. Печатный орган ультраортодоксальной партии Агудат Исраэль "Ха-модиа" (номер от 01.05.52) писал, что в тексте содержится публичное осквернение святынь и "проклятия в адрес небес". Газета религиозных сионистов "Ха-цофэ" также утверждала, что Мегед фальсифицировал священный текст. Главные раввины Израиля обратились к Бен-Гуриону с требованием уничтожить издание. Даже главный раввин Цахаля Шломо Горен, в целом настроенный очень просионистски, грозился подать в отставку со своего поста. В результате практически весь тираж, огромный по тем временам (10 тысяч экземпляров), пошел под нож. Чудом сохранились считанные копии. Тем не менее, во многих кибуцах продолжали отмечать седер Дня независимости, пользуясь Агадой Мегеда или создавая на ее основе свои собственные варианты.
Тфиллин: смысл заповеди
Ури Гершович
«И да будет это у тебя знаком на руке и памятной повязкой на лбу, чтобы учение Господне было на устах твоих, ибо сильной рукой вывел Господь тебя из Египта. И соблюдай это предписание в установленное время, из года в год» (Исх.13:9-10). Что значит «быть знаком на руке и памятной повязкой на лбу» в данном контексте? Очевидно это означает, что данное служение – а именно празднование Песаха и предписание кушать мацот в течение семи дней – необходимо строжайше соблюдать из года в год, оно и есть знак и напоминание об Исходе. Это прочтение подразумевает, что «быть знаком на руке и памятной повязкой на лбу» суть метафора, означающая «исполняйте это и помните». Подобное словосочетание встречается еще трижды в Торе (Исход 13:16, Второзаконие 6:8, 11:18) и в каждом из случаев его метафорическое значение очевидно.
Век Иехуды Родана
Алек Д. Эпштейн
Время от времени в биографиях тех или иных деятелей культуры встречаются высокопарные утверждения о том, что в трудные жизненные времена этого человека «спасло искусство». Часто это не более чем фигура речи. Однако некоторые судьбы являются ярким подтверждением того, что подобные ситуации на самом деле случаются. Замечательного художника Иехуду (Иштвана) Родана спасло его мастерство, позволив ему выжить в нацистском аду.
ПРЕДЫДУЩИЕ ПУБЛИКАЦИИ