- археология
- история
- еврейские праздники
- иерусалим
- животные танаха
- книга Бытия
- иудаизм и христианство
- трудности перевода
- мидраш
- исследования Библии
- еврейские писатели
- II книга Царей
- I Книга Царей
- наследие
- музыка
- поэзия
- иудаизм и искусство
- легенды евреев
- танах в искусстве
- Тора и наука
- холокост
- апокрифы
- еврейская философия
- исход
- книга Исхода
- пророки
- галаха
- еврейская мистика
- недельная глава
- иерусалимский цикл
- «смысл еврейских обычаев»
- второзаконие
- Земля Израиля
- пурим
- I книга Шемуэля
- люди танаха
- искусство
- песах
- книга Судей
- антисемитизм
- книги Царей (Мелахим)
- книга Чисел
- Иосиф Флавий
- дарование Торы
- Книга
- II книга Шемуэля
- греко-римские тексты
- этика
- Самсон
- Еврейские книги
- Семья и школа
- книга эстер
- книга Левит
- рукописи
- средние века
- библейские мотивы
- Эли Визель
- перевод
- Книга Иисуса Навина
- воздаяние
Каунасское гетто: как подростки спасали еврейские книги
Евгений Наумов
По оценкам историков, было конфисковано около ста тысяч книг. После того, как собранные книги передали немцам, нескольким евреям, хорошо знавшим иврит, были привлечены к разбору и сортировке, чтобы отобрать наиболее ценные экземпляры для отправки в Германию. Остальные книги шли на переработку для производства бумаги. Однако часть своих книжных сокровищ евреям удалось спрятать. Причем в числе тех, кто спасал книги, оказалось несколько совсем молодых людей.
Рукописи Санта-Катарины доступны онлайн
Михаил Курляндский
Монастырь св. Екатерины был построен в 565 году в годы правления византийского императора Юстиниана. За полторы тысячи лет монахи собрали уникальную коллекцию древних манускриптов, насчитывающую более 3400 единиц. Среди этих книг есть библейские тексты, сочинения отцов церкви, монашеские сочинения, а так же произведения древней греческой литературы. Хотя большинство текстов, естественно, написано по-гречески, среди рукописей есть так же книги на арабском, грузинском и славянских языках.
Первые печатные книги на иврите
Зигфрид Генрих Штейнберг
В Италии родилась и типографика на иврите. Вероятнее всего, еврейские ученые, ремесленники и финансисты мгновенно ухватились за те интеллектуальные и коммерческие возможности, которые открывало новое изобретение. По мере того как в десятках итальянских крупных и мелких городов надолго или на коротко появлялись германские печатники, евреи, расселенные по всему полуострову, как видно, получили немало возможностей пристально понаблюдать за их работой. Первые книги на иврите стали появляться с 1475 года сразу в нескольких местах.
Полиглотта
Ксения Чепикова
Плантен рассматривал Полиглотту как дело всей своей жизни. Первоначальный замысел повторить Комплютенское издание вылился в нечто большее. Она вышла в восьми томах in folio – Ветхий и Новый Завет на древнееврейском, греческом, латинском, арамейском и сирийском языках. Седьмой том содержал словари и грамматики всех этих языков, восьмой том – богословские комментарии, информацию об истории библейских текстов и библейских реалий (всего 18 статей).
«Странствующая еврейка». Даго встречается с донной Грацией Мендес
Редакционный материал
В 26 лет Беатрис покинула Португалию и после долгих странствий поселилась в Венеции, где, по доносу сестры, обвинившей ее в следовании еврейским обрядам, оказалась в застенках инквизиции. личному вмешательству Иосифа Наси и врача турецкого султана Иосифа Хамона, по случаю оказавшегося в Венеции, женщину освобождают. В 1553 году она перебралась в Стамбул, где деятельно занялась благотворительностью: строила больницы, приюты для сирот и больных, ешивы и синагоги. (Известная синагога «Ла Сеньора», названная в её честь, до сих пор существует в Стамбуле). Известна её помощь еврейской общине города Тверии: начиная с 1560 года на средства Донны Грации были построены новые городские стены Тверии, а в окрестностях города были посажены плантации тутовника
Дамасские библии останутся в Национальной библиотеке Израиля
Редакционный материал
Четверть века спустя после того, как израильский разведчик, канадский активист и сирийский раввин контрабандно доставили в Израиль девять редких средневековых манускрипта из Сирии, израильский суд постановил, что эти книги останутся в Национальной библиотеке Израиля. Судебный вердикт положил конец многолетнему спору о праве собственности на т.н. Дамасске Короны (Кетрей Дамесек) – иллюстрированне библии, написанные на пергаменте и веками принадлежавшие еврейской общине Дамаска. В 1990 году манускрипты тайно переправили в Израиль.
Гражданин еврейской литературной республики. Памяти Шмуэля Ашкенази
Редакционный материал
С 1967 года до выхода на пенсию реб Шмуэль работал в Институте еврейской библиографии при Национальной библиотеке Израиля, где он работал над проектом «Библиография еврейских книг». Его целью было создание «национальной библиографии еврейского народа», включающую подробное описание всей еврейских изданий, напечатанных еврейскими буквами на всех языках. В эту библиографию вошла большая часть книг, брошюр и журналов на иврите, идише, ладино, иудео-арабском и других еврейских языках, хранящихся в библиотеках Израиля и других стран, с появления еврейского книгопечатания (1460 или около того) до 1960.
В Италии началась каталогизация редких еврейских книг
Александр Элькин
Проект, получивший название I-Tal-Ya Books, призван гарантировать сохранной редких старинных книг, а так же сделать эти культурные сокровища доступными для исследователей. Для этого предполагается использовать новейшие технологии, разработанные специально для проекта. Обязанности предполагается распределить следующим образом: Союз еврейских общин будет курировать работу, Римская библиотека разместит у себя каталог, а Национальная библиотека Израиля обеспечит профессиональную подготовку сотрудников, а так же, в случае необходимости, экспертизу еврейских книг.