«Набукко» на Ярконе
Бесплатные оперные постановки в парке Яркон – давняя летняя тель-авивская традиция. В разные годы здесь давали «Риголетто», «Травиату» и «Волшебную флейту», звезды театра Ла Скала исполнили «Реквием» Верди. А в этом году, 8 августа, тель-авивцы и гости города смогут увидеть «Набукко» – пожалуй, самую известную оперу на библейский сюжет.
Известно, что Верди, впавший в депрессию после провала его оперы «Король на час», не хотел и думать о новых проектах, и взялся за либретто Темистокле Солера с твердым намерением отказаться. Но Бог судил иное. Взяв тяжелую рукопись, композитор не смог ее удержать и уронил на пол. Нагнувшись, чтобы поднять ее, Верди увидел, что она раскрылась на странице, где были такие строки:
Пусть господь внушит нам
Мужественно перенести страдания!
Верди стал читать дальше, и почувствовал, как в голове рождаются мелодии. Он понял, что напишет эту оперу, и с энтузиазмом взялся за дело.
Премьера «Набукко» состоялась 9 марта 1842 года на сцене миланского театра Ла Скала. Успех был грандиозным. Опера сразу же приобрела огромную популярность: вся Италия распевала мелодии из «Набукко», именем Верди стали называть шляпы, галстуки и даже соусы. Прозвучавший в ней хор рабов (Va, pensiero ) стал неофициальным гимном борцов за независимость Италии. Впоследствие его исполнят на похоронах самого композитора, а затем – на похоронах Артуро Тосканини, великого дирижера и замечательного интерпретатора опер Верди.
«Этой оперой, по существу, началась моя артистическая карьера! — позже напишет Верди в своей “Автобиографии”. — И хотя было много трудностей, которые пришлось побороть, „Набукко” безусловно
родился под счастливой звездой. Ибо все, что могло бы ему повредить, повернулось к лучшему. Починенные и переделанные старые декорации, подправленные художником Перрани, произвели огрюмное впечатление. Первая сцена в храме в особенности вызвала такой энтузиазм, что публика аплодировала больше десяти минут”.
В Израиле «Набукко», безусловно, относится к числу наиболее популярных и любимых опер. Только на моей памяти ее ставили минимум четырежды: на сцене Новой израильской оперы, в одном из парков Беер-Шевы, на руинах крепости Масада, и в том же парке Яркон. В нынешней ярконской постановкe заняты хор Новой израильской оперы, симфонический оркестр Ришон ле-Циона под управлением известного израильского дирижера Ишая Штеклера, а так же приглашенные солисты, хорошо известные израильским меломанам. В заглавной партии выступит румынский баритон Йонут Паску, уже певший Набукко в тель-авивской постановке 2015 года.
Йонут Паску в роли Набукко (Абигайль – Мария Гулегина)
«Набукко» неизменно идет в Израиле при максимальном стечении публики. Нынешняя постановка, скорее всего, не станет исключением. А знаменитый хор Va, pensiero, согласно неписанной традиции, прозвучит дважды: первый раз со сцены, а второй – в исполнении хора и зрителей:
Лети, мысль, на золотых крыльях;
лети, отдыхая на горах и холмах,
где воздух напоен теплом и нежностью,
сладостным ароматом родной земли!
Поприветствуй берега Иордана,
разрушенные башни Сиона…
О прекрасная утраченная родина!
Дорогие, роковые воспоминания!
Золотая арфа древних пророков,
почему, немая, ты висишь на вербе?
Пробуди память в сердце,
расскажи о былом времени!
Пусть прозвучит твой стон,
столь же горький, как судьба Иерусалима,
пусть Господь внушит тебе мелодию,
которая даст нам силы страдать!