next perv

Млахим II, глава XIX. Комментарий



Библейский текст и аудиофайл.

Когда услышал (это) царь Хизкийау, и далее – главе 19 соответствует почти дословно совпадающий с ней рассказ в Иса 37.

Когда услышал (это) царь Хизкийау, он надорвал на себе одежду, покрылся мешковиной и вошел в Храм Господень – отсюда выводится требование надрывать одежду, даже когда кто-то пересказывает чужие богохульные речи (ср. выше, комментарий к 18: 37).

Йешайау (Исаия) – значение имени: «Господь спасение». Первое упоминание в библейском тексте одного из величайших классических пророков Израиля. Судя по одноименной книге (Иса 1: 1), начал пророчествовать еще во времена Азарьяу/Узийау (видимо, в конце его царствования) и продолжал свою деятельность во времена Йотама, Ахаза и Хизкийау. Согласно талмудическому преданию, Йешайау дожил до царствования «нечестивого» царя Менашше, и тот его казнил, распилив пилой (см., напр., Вавилонский Талмуд, Йевамот 49б). По утверждению еврейских источников, пророк относился к царскому роду и был племянником царя Амации. В научной библеистике принято считать, что Йешайау принадлежат только первые 39 глав его книги (и то, возможно, с позднейшими вставками), а остальные главы представляют собой запись речей пророков, живших значительно позже.

И сказали ему – пророку Йешайау.

Детям пора родиться, а (у матери) нет сил родить – посланники царя изъясняются в поэтическом стиле, свойственном самому пророку. Это сравнение передает отчаяние, в котором находится народ.

Детям пора родитьсябау баним ад машбер, букв. «добрались сыновья до (открытого) отверстия матки» (по другому переводу – «до родильного кресла»).

И пришли слуги царя Хизкийау к Йешайау – об этом уже было сказано в стихе 2. Прислужникинеарим, вместо обычного авадим. Слово наар имеет значение как «слуга», так и «юноша» и в данном случае передает коннотацию неопытности и несерьезности. Когда этот термин применяется к таким вельможам, как Тартан, Равсарис и Равшаке, он, безусловно, приобретает оскорбительный смысл.

Я нашлю на него (особый) дух – ср. «злой дух», который Бог наслал на царя Шауля (1 Сам 18: 10).

Слухи – нигде не сказано, о каких слухах идет речь. Может быть, Синаххериб узнает о внезапной гибели своего войска (стих 35). Более вероятно, что это слухи о восстании вассалов в тылу (подробнее см. ниже).

Где я и нанесу ему поражение – Синаххериб будет убит у себя в столице, в Ниневии (стих 37).

Ливна – один из левитских городов на территории колена Йеуды. Возможно, место архелогических раскопок Тель Зайит (Тель Зейта) или Тель Бурна.

Тирхака, царь Куша – отождествляется с египетским фараоном Тахаркой, который также правил страной Куш (Нубия, Мероэ) к югу от Египта. Всю жизнь Тахарка вел войны с ассирийскими царями.Тахарка вступил на престол только в 690 году до н. э., через одиннадцать лет после похода Синаххериба. Видимо, к моменту описываемых событий он был еще наслдным принцем.

И услышал (ассирийский царь) от Тирхаки, царя Куша, что на войну с ним выехал (Хизкийау) – Alter (819) предлагает другой перевод этих слов: «И он услышал о Тирхаке, царе Куша, мол, он вышел на войну с тобой». Иными словами, в тылу Синаххериба вспыхнуло восстание. Мог ли его поднять правитель, который еще не был коронован в качестве фараона?

(Царь) вернулся, послал к Хизкийау посланников и велел им передать, и далее – какое отношение это имеет к восстанию Тирхаки? Если прав Alter и те, кто поддерживает эту точку зрения, то возможно, что ассирийский царь просто блефует и надеется за пару дней захватить Иерусалим, а потом уже идти на расправу с южными вассалами.

Гозан, Сефарвайим, Эна и Ивва  – см. комментарий к 17: 6. Харан – знаменитый центр караванной торговли и культа лунного божества, в Библии связанный с историей Авраама (Быт 11: 31; 12: 4).

Рецеф – отождествляется с городом Ресафа или Ресаппа между Дамаском и Меспопотамией (Gray: 624).

Сыны Эдена – жители Бит Адини, арамейского царства в среднем течении Евфрата (ibid). Тельасар – возможно, Тиль Башир, где располагалась столица Бит Адини (ibid).

Хамат – см. комментарий к 17: 24. Арпад – современный Тель Рифаат в Сирии к северу от Халеба (Алеппо). Был столицей арамейского царства Бит Агуси. Хамат и Арпад подняли восстание против Ассирии в 720 г. до н.э.

Развернул их перед Господом – письма были на папирусе или на коже и написаны, безусловно, по-арамейски, поскольку аккадская клинопись употреблялась только для письма на твердых материалах.

19: 15-19

Господи, Боже Израиля, сидящий на херувимах – официальный титул Бога Израиля (ср. 1 Сам 4: 4; 2 Сам 6: 2). Не будем забывать, что Хизкийау говорит эти слова, стоя перед херувимами, служащими подножием Бога.

И бросали их богов в огонь, и уничтожали их, потому что это не боги, а творения рук человеческих – дерево и камень – эти слова представляют собой полемику с хвастливым заявлением Синаххериба, приведенным в стихах 11-13. Ассирийцы уничтожали другие царства, потому что у тех царств попросту не было настоящих богов. Здесь звучат характерные мотивы пророческой полемики с идолопоклонством – боги «язычников» представляют собой неодушевленные предметы. Традиционный еврейский монолатризм (поклоняться следует только одному Богу) перерастает здесь в монотеизм (существует только один Бог). Однако это утверждение требует доказательства, о котором Хизкийау и просит Бога Израиля.

19: 20-31

Вот, что говорит о нем Господь – далее следует текст, который комментаторы обычно считают поэтическим. Возможно, он принадлежит самому Йешайау или какому-нибудь поэту его круга. Дочь Сиона, дочь Иерусалима – поэтические обозначения народа Израиля. Головой качает – в знак презрения (см., напр., Пс 22: 8; 109: 25 и др.).

Кого ты хулил и злословил, против кого поднял голос и поднимал глаза к небу – против святыни Израиля – Синаххериб поднял руку на самого Бога, которого пророк считает единственным на земле и небе.

На своих колесницах поднялся я в горы, на склоны Ливана – Ливан не был целью завоевательного похода Синаххериба. Здесь это название выступает как символ большой высоты – в другие времена и в другом месте это звучало бы как «я поднялся в Гималаи».  

Склоны Ливана  – йаркете Леванон. Ср. в Иса 14: 13 йаркете Цафон «склоны Цафона» (Цафон – гора богов в ханаанской мифологии) – выражение, которому в следующем стихе противопоставляются йаркете бор «стены колодца/ямы». Рубил там высокие кедры – «походы за древесиной» часто упоминаются в надписях месопотамских правителей (Gray: 626).

Край леса, где растут (одни) кустыкиццо йаар кармилло. Речь идет о зоне в горах, где лес уже не растет.

Я раскапывал водные (источники в чужих землях) и пил воду чужаков – продолжение похвальбы Синаххериба.

Ступнями своих ног я высушил Нил в Египте – действие, противоположное по направленности раскапыванию источников. Синаххериб превращается в божественную фигуру, которая может высушивать реки, проходя по ним (Alter: 822).

Египетмацор, вместо обычной формы Мицрайим.

Не слыхал ли ты вдалеке, что я творил и создавал с древних времен – видимо, начало ответа Богу Синаххерибу. Мощному властителю противостоит еще более мощный.

Стали травой полевой – характерная метафора библейской поэзии, уподобляющая людей иссушенной траве под жарким ветром пустыни (напр. Иса 40: 7).

Засуну крючок тебе в ноздри и надену уздечку на рот – возможно, так ловили животных. Ср., однако, Иез 38: 4.

И верну тебя обратно той дорогой, которой ты пришел – Синаххериб вернется в Ниневию.

И вот тебе знак, (Хизкийау): на первый год вы будете есть то, что найдете сами, на второй год то, что само растет – после опустошительного похода Синаххериба нормальной пищи не будет в течение двух лет.

То, что найдете самисафиах, колосья, вырастающие на незасеянном поле из зерен, оставшихся там после жатвы (см., напр., Brown – Driver – Briggs: 705). То, что само растет – сахиш. Колосья, выросшие на незасеянном поле на второй год (Brown – Driver – Briggs: 695).

Ибо из Иерусалима выйдет остаток (народа), с горы Сион те, кто останется – вот, что сделает ревность Господа – мотив, типичный для пророка Исайи (ср. Иса 9: 6).

19: 32-37

Не возведет вокруг него осадных насыпей – тем не менее, в надписи Синаххериба утверждается, что он такую насыпь возвел.

Буду защищать этот город, спасая его ради себя и ради раба своего Давида – в отличие от Шомрона, который такой защиты не получил.

В ту ночь вышел посланник Господа, нанес удар по ассирийскому стану и убил сто восемьдесят пять тысяч (человек). В ту ночь – в параллельном рассказе Иса 37 этих слов нет.

(Люди) встали утром, а кругом одни трупы – сверхъестественное вмешательство, уничтожившее 185 тыся человек за одну ночь, выглядит маловероятным для сегодняшнего читателя. Тем не менее, в стане Синаххериба могла вспыхнуть эпидемия чумы или холеры. В «Истории» Геродота рассказывается, что, когда армия Синаххериба находилась возле Пелузия, что в дельте Нила, в лагерь проникли мыши и погрызли колчаны, тетивы для луков и кожаные рукоятки щитов, так что ассирийцы вынуждены были спешно отступить. Известно также, что мыши переносят инфекции, как это случилось с наростами на седалищах в стане филистимлян (1 Сам 5: 6 след; 6: 1 след). Не случайно, что библейский повествователь не дает более «реалистическую» версию, согласно которой осада была снята из-за восстания в тылу Синаххериба. Повествователю надо показать, что спасение Иерусалима было вызвано непосредственно вмешательством Бога, а не восстанием какого-то там вассала.

Нисрох – божество с таким именем из других источников не известно. Возможно, имя искажено.

Его убили мечом его сыновья Адраммелех и Сарэцер и бежали в землю Араратскую – этот библейский рассказ повлиял на формирование армянского средневекового эпоса «Сасунские безумцы» («Сасна црер»). Основателями крепости Сасун в эпосе выступают братья Санасар (библейский Сарэцер) и Багдасар (библейский Балтасар (Валтасар) или Бельшацар). По другому варианту второго брата звали Абамелик, Аддрамелик или Аслимелик. Интересно, что армянский вариант имени царя Синаххериба (Сенекерим) представляет собой распространенное личное имя у армян.

В землю Араратскую – в страну Урарту, которая впоследствие получила название Армении.

Эсар-Хаддон или Ассаргадон. В русской православной традиции Ассардан. Имя происходит от словосочетания Ашшуру-аха-иддина «Ашшур дал брата».

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.