next perv

Млахим II, Глава III. Комментарий



Библейский текст и аудиофайл.

Йеорам, сын Ахава, и далее – такое впечатление, что здесь продолжается рассказ, прерванный в 1: 17-18. Перед нами вставка, выполненная в стереотипном второзаконническом стиле. Как мы помним, второзаконнического повествователя интересует только религиозный аспект деятельности израильских царей.

3: 4-27

Меша, царь Моава – речь идет о том самом Меше, от которого до нас дошла стела, содержащая описание этих событий с точки зрения моавитян (ср. комментарий к 1: 1). Моав впервые стал вассалом Израиля во времена царя Давида, а потом в какой-то момент от него отпал, но был опять подчинен царем Омри, как об этом сообщается на стеле Меши.

По сто тысяч ягнят и по сто тысяч баранов на шерсть – цифры, видимо, преувеличенные.  

Царь Моава восстал против царя Израиля, лишив его моавитянских ягнят и баранов.

Как ты – так и я, как твой народ – так мой народ, как твои кони – так мои кони – точное повторение слов Йеошафата из 1 Цар 22: 7.

Через пустыню Эдома – Йеорам и Йеошафат выбирают окружную дорогу, обходя Мертвое море с юга и нанося удар по Моаву с южной стороны (или с востока? – см. Robinson: 34-35). Можно предположить, что войска моавитян были расположены вдоль Иордана, и цари Израиля и Йеуды решили избежать конфронтации с ними.

Царь Эдома – Эдом был вассалом Иудейского царства. Не исключено, что обходной маневр был предпринят, в частности, и для того, чтобы взять эдомитян в коалицию.

И кружили семь дней, и не было воды для (воинов, что в) стане и для скота, что (шел) за ними – видимо, речь идет о восточной части Эдомского царства, отличавшейся пустынным характером. Это говорит в пользу того, что нападение планировалось с востока, а не с юга. На юге находился пересыхающих поток Зеред (вади аль-Хеса), с востока впадающий в Мертвое море; ср. Чис 21: 12-13; Втор 2: 13). Северный берег этого потока можно было легко укрепить. Кроме того, согласно надписи на стеле Меши, в Моаве существовали укрепления к северу от реки Арнон. То, что союзники избрали самый длинный и окольный из возможных путей, подтверждается и той деталью, что они кружили в пустыне целых семь дней. Обзор литературы по поводу мотивов такого выбора см. в Schweizer: 105, n. 175.

Увы! Господь позвал нас троих (в поход), чтобы отдать нас в руки моавитян – ср. 1 Цар 22: 20-23: «И говорил Господь: Кто заманит Ахава, чтобы он пошел и погиб в Рамоте Гилеадском? И один говорил так, а другой иначе. И вышел (какой-то) дух, встал перед Господом и сказал: Я его заманю. И сказал ему Господь: Чем? И тот отвечал: Я выйду и стану лживым духом в устах всех его пророков. И сказал (Господь): Это тебе удастся, иди и действуй. Так вот, Господь вложил лживый дух в уста всех твоих пророков, а (сам) Господь тебе дурное предсказывает». Ср. также Втор 1: 27: «Ненавидит нас Господь – потому и вывел нас из Египта, чтобы дать аморейцам уничтожить нас».

Поливал (воду) на руки Элийау – прислуживал ему, будучи его учеником.

И сказал Йеошафат: С ним слово Господне – иудейский царь Йеошафат отличается традиционным для его царства благочестием, и это в конечном счете позволит получить помощь от пророка.

Иди к пророкам своих отца и матери – имеются в виду лжепророки и пророки чужих богов, окружавшие Ахава и Изевель. В Сепатуагинте эти слова отсутствуют.

Если бы не Йеошафат, царь Йеуды, которого я уважаю, не стал бы я и смотреть на вас – опять подчеркивается роль иудейского царя Йеошафата и его благочестие, так что некоторые исследователи полагают, что этот текст подвергся редактированию в Южном царстве.

Дух Божий овладевал им, когда играла музыка – использование музыкальных инструментов для вызывания религиозного экстаза широко распространено в культурах мира. Можно вспомнить мусульманских дервишей, сибирских шаманов или танцоров на праздниках культа вуду. В Библии упоминание пророков, играющих на инструментах, можно найти в 1 Сам 10: 5. Проройте в этом русле борозды, которые наполнятся водой.

Вы не увидите ни ветра, ни дождя, но это русло наполнится водой – этот феномен может иметь естественное объяснение – если возле рва был кустарник, то это могло указывать на наличие грунтовых вод (Gray: 436) или же речь идет о кратковременном ливневом дожде (cloudburst), которого воины не могли видеть, но который мог наполнить водой вырытые траншеи (Jones: 397).  Поскольку происхождение этой воды не видно, наполнение траншей могло восприниматься как чудо.

Ваш скот – в одной из версий Септуагинты вместо «ваш скот» (микнейхем) написано «ваше войско», что предполагает в тексте оригинала форму махнейхем.

Господь без труда отдаст моавитян вам в руки – подобно тому, как он без труда снабдил войско водой (Alter: 742).

Срубите все хорошие деревья – несмотря на запрет во Второзаконии (Втор 20: 19 след). Раши (ad loc.) полагал, что моавитяне народ незначительный и достойный презрения (ср. Втор 23: 7), и потому запрет к ним не относится.

Воду, красную, как кровь – возможно, в воде отражались лучи встающего солнца; по другому объяснению, красный цвет воды был вызван наличием красного песка в русле пересыхающего потока Зеред (Jones: 397, 398).

Это кровь – цари перебили друг друга – к такому странному выводу моавитян, возможно, привело то, что они не знали о ливне на западе и о бороздах, вырытых в русле Зереда. Кроме того, их могло сбить с толку движение в стане союзников (Gray: 438; Jones: 398).

Перебилиhехриву. Ряд современных комментаторов в данном контексте производит это слово от херев «меч», а не от корня hrb со значением «гибнуть, разрушать(ся)» (Brown – Driver – Briggs: 351-352).

А города (их) разрушили, и все (их) хорошие земли забросали камнями, и все водные источники засыпали, и все хорошие деревья срубили – ср. пророчество в стихе 19. Кир Харешет – столица Моава (ср. Иса 16: 7). Город был известен так же как Кир Херес (Иса 16: 11; Иер 48: 31) и Кир Моав (Иса 15: 1). В наше время Керак в Иордании, где сохранился один из крупнейших замков крестоносцев (последнее название восходит к таргумам на книги Йешайау и Йирмийау).

К царю арамейцев – в тексте эль мелех Эдом «к царю Эдома», что не подходит по смыслу; должно быть эль мелех Арам. Путаница, видимо, связана со сходством букв «реш» и «далет» в еврейском квадратном письме.

Принес его в жертву на стене – обычная практика в ситуации кризиса на древнем Ближнем Востоке.

И был великий гнев на Израиль – глухой намек на какие-то события, возможно, заставившие израильтян уйти с земли Моава. В надписи на стеле Меши провозглашается победа Моава над Израилем, хотя из этой надписи неясно, идет ли речь об описанных здесь событиях или о какой-то другой войне. Попытки увязать «гнев на Израиль» с поступком Меши, видимо, не имеют под собой основания.

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.