next perv

Царь Ахашверош, царица Эстер и Мордехай: попытка идентификации



Большинство исследователей полагает, что книга Эстер, которую читают в Пурим, является художественным произведением, а не исторической хроникой. Тем не менее, не исключено, что прототипами ее героев стали реальные исторические лица, известные из других источников.

Очередную, весьма любопытную попытку идентификации героев книги недавно предпринял историк и юрист Митчел Фирст.

Как мы помним, события книги Эстер происходят в годы правления персидского царя Ахашвероша. О том, кто правил Персией до или после него, там не сказано. Это лишает нас необходимого исторического контекста. Вместе с тем, имя Ахашвероша появляется в другой библейской книге:

И стали люди той страны подрывать силы народа Йегуды и отпугивать их от строительства. И во все дни (царствования) Кореша, царя Персии, вплоть до царствования Дарьявеша, царя Персии, подкупали они против них советников, чтобы расстроить замысел их. А по воцарении Ахашвероша, в начале царствования его, написали они навет на жителей Иудеи и Иерусалима. А в дни Артахшасты верноподданно писал Артахшасте, царю Параса Митридат, Тавел и остальные друзья его. А послание написано было письмом арамейским и изложено по-арамейски.

Эзра, 4:4-6

Согласно книге Эзры, Ахашверош царствовал после Дарьявеша, т.е. Дария I, и перед Артакшастой (Артаксерксом). Соответственно, можно предположить, что речь идет о царе, которого греки называли Ксерксом.

Каким образом Ахашверош стал Ксерксом? Ответ на этот вопрос был найден еще в XIX веке, когда историки расшифровали древние персидские надписи в царских дворцах, и выяснили, что персы называли этого монарха Кшаярша.

В ХХ веке в Элефантине (Египет) были найдены документы V века до н.э., написанные на арамейском. В них царя Ксеркса называют Гаширеш или Аширеш  – очень похоже на библейское Ахашверош.

Персидский царь Ксеркс.

Согласно Писанию, царь Ахашверош был женат дважды, сначала на Вашти, затем на Эстер. К сожалению, не сохранилось никаких персидских надписей с именами цариц. Поэтому мы вынуждены полагаться исключительно на сообщения греческих историков.

Греческие историки Геродот и Ктесий называют жену Ксеркса Аместрис: «Ксеркс женился на дочери Онофа Аместрис, которая родила ему сына Дария, а спустя два года Гистаспа и Артоксеркса. Кроме того, он имел двух дочерей, одна из которых была названа по имени бабушки, Амитис, а другая Родогуна» (Ктесий, Персика, 20). С точки зрения лингвистики, это имя гораздо ближе к еврейскому Эстер, чем к Вашти.

Что нам известно об этой царице? Греческий историк Геродот упоминает Аместрис (Аместриду, Амитис) трижды:

Во время вторжения в Грецию персидскими воинами командовал «был Отан, отец супруги Ксеркса Аместриды» (История, 7:61). Далее историк сообщает, что, «как я узнал из рассказов, супруга Ксеркса Аместрида, достигнув преклонного возраста, велела закопать живыми 14 сыновей знатных персов в благодарность богу, живущему, как говорят, под землей» (там же, 114).

Позже Геродот снова рассказывает о жестокости царицы. Будучи в Сардах, Ксеркс влюбился в Масисту, жену своего брата. После того, как женщина отвергла его ухаживания, Ксеркс женил своего сына Дария на дочери Масисты, решив, что это поможет ему соблазнить сватью. Далее действие переносится в Сузы, где «Аместрида, супруга Ксеркса, подарила царю пестрый, удивительной красоты плащ, который она сама выткала». Тем временем царь переключился с матери на дочь, и завел роман со своей снохой  Артаинтой, и даже подарил ей упомянутый плащ.  Узнав об этом, Аместрида жестоко отомстила матери царской любовницы: «Аместрида послала телохранителей Ксеркса изувечить жену Масиста: она велела отрезать у несчастной груди и бросить псам, а также нос, уши и губы, вырезать язык и отправить в таком виде домой». Масиста решил поднять мятеж, однако из этой затеи ничего не вышло: «Он хотел поднять восстание в Бактрийской области, чтобы лишить царя престола. Это, как я думаю, ему, пожалуй, и удалось бы, если бы он раньше прибыл к бактрийцам и сакам. Действительно, эти народности любили Масиста, и он был сатрапом Бактрии. Ксеркс, однако, проведал замыслы Масиста и отправил в погоню за ним отряд, [который] настиг его в пути: Масист был убит вместе с сыновьями и приверженцами» (там же, 9:109-113).

Сведения об Аместрис мы так же находим у греческого историка Ктесия:

1. После того, как погиб ее сын Ахеменид, она убедила мужа отомстить грекам и их вождю Инару: «Амитис, безутешная в связи со смертью сына Ахеменида, не переставала призывать о смерти Инара и греков, но царь отверг ее мольбы; тогда она просила Мегабиза, который также отклонил ее просьбы. Тогда она непрерывно досаждала своему сыну, и, в конце концов, пять лет спустя, Инар и греки были отданы ей царем; тогда она первого распяла на трех крестах, а пятьдесят греков, всех кого смогла найти, обезглавила» (Персика, 36).

2. Царь позволил ей наказать врача, обманувшего ее дочь Амитис: «Аполлонид, врач из Коса, сказал Амитис, когда та заболела, (так как несмотря на ее болезнь и слабость испытывал к ней влечение), что ей необходимо вступить в связь с мужчиной, дабы излечить болезнь матки. Достигнув своей цели, но видя, что болезнь прогрессирует, перестал с ней встречаться. Чувствуя приближение смерти, она попросила мать отомстить Аполлониду, и та рассказала Артаксерксу, как этот врач прелюбодеял с его дочерью, а затем бросил, обесчестив и, наконец, что дочь просила отомстить. Тогда он позволил матери самой наказать врача. Та арестовала Аполлонида, и после жестоких пыток в течение двух месяцев, приказала закопать живьем, одновременно со смертью Амитис» (там же, 42).

3. Несколько раз царице удавалось уговорить мужа простить своего зятя, мужа Амитис Мегабиза.

4. Аместрис была развратна и часто заводила любовников.

4. Аместрис пережила Ксеркса и умерла в преклонном возрасте (там же, 43).

И Геродот, и Ктесий изображают Аместрис жестокой женщиной. (Впрочем, многие современные историки сомневаются в достоверности греческих сообщений и персах, особенно когда речь заходит о персидских женщинах). Библейская Эстер, как мы помним, тоже могла быть беспощадной, прежде всего по отношению к своим врагам и врагам евреев:

И сказал царь царице Эстер: в крепости Шушан погубили иудеи, убив, пятьсот человек и десятерых сыновей Амана; что же сделали они в остальных областях царских!.. Что же за желание у тебя? И будет оно исполнено. И о чем еще просишь ты? И будет это выполнено.  И сказала Эстер: если угодно царю, то пусть бы и завтра разрешено было иудеям, которые в Шушане, действовать по указу нынешнего дня; а десятерых сыновей Амана пусть бы повесили на дереве. И сказал царь, чтобы так и было сделано, и дан был указ в Шушане, и повесили десятерых сыновей Амана. Также и в четырнадцатый день месяца Адара собрались иудеи, которые в Шушане, и убили в Шушане триста человек…

Эстер, 9:12-15

Эрнест Норман, Эстер обличает Амана

Как уже было сказано, Геродот называет Аместрис дочерью полководца Отана, Отцом библейской Эстер является еврей Авихайль.  Фонетически между этими именами нет ничего общего. Вместе с тем стоит отметить, что имя Авихайль содержит элемент хайль, означающий «сила» или «воин».

Свой рассказ о правлении Ксеркса Ктесий начинает так: «Царствовать стал его сын Ксеркс, а Артапан, сын Артасира, приобрел могущество, возможно большее, чем в свое время его отец, также большое влияние имели старик Мардоний и евнух Натак» (там же, 20). Вскоре после этого упоминается евнух Матак: «Ксеркс перешел в Азию и на пути в Сарды послал Мегабиза ограбить храм в Дельфах. Но когда тот отказался, он отправил евнуха Матака осквернить Аполлона и все разграбить. Он так и сделал, а затем вернулся к Ксерксу» (там же, 27). С большой вероятностью, это один и тот же человек.

Нетрудно заметить, что Матак созвучно имени Мордехай! Более того, сведения, сообщаемые Ктесием, вполне согласуются с последней главой книги Эстер: «Мордeхай был вторым после царя Ахашвероша» (Эстер, 10:2).  Так же отметим, что Матак, в отличие от перса Мегабиза, не проявил никакого почтения к языческому святилищу.

Достаточно ли этого, чтобы однозначно утверждать, что нам удалось идентифицировать Эстер и Мордехая? Разумеется, нет; все вышеприведенные «совпадения» могут оказаться чистой случайностью. Более того, ни греческие, ни персидские источники ничего не сообщают о событиях, описанных в книге Эстер. Тем не менее, приятно думать, что нам, возможно, удалось «установить личность» одного, двух или даже трех героев Писания.


ОТПРАВИТЬ
Ваш комментарий отправлен оператору сайта снижение