next perv

Рассыпались кирпичи – (мы их заменим) тесаным камнем



Рассыпались кирпичи – (мы их заменим) тесаным камнем, сломались сикоморы – мы их заменим кедрами–Blenkinsopp (218) полагает, что здесь содержится намек на землетрясение, согласно археологическим данным, произошедшее в Стране Израиля в середине 8 в. до н.э. (ср. Ам 1: 1; Зах 14: 5, а также некоторые другие источники). Более правдоподобно, однако, что речь идет о метафоре, отсылающей, возможно, к ассирийскому завоеванию (уже Ибн Эзра adloc.; ср. также Раши adloc.) – погибло то, что было (кирпичи, сикоморы), но оно будет заменено чем-то лучшим – дорогим и изысканным (тесаный камень, кедры).

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.