Прислужник – наар. Это слово, представляющее собой лейтмотив отрывка, может обозначать как слугу, так и мальчика или юношу (Brown – Driver – Briggs: 654-655). Оно применяется как к Шемуэлю (стихи 11, 18, 21), так и к прислужникам священников (стихи 13,15) и к самим молодым священникам – сыновьям Эли (стих 17).