next perv

О родне своей не забывай



О родне своей не забывайми-бесарха ло титʻаллам, букв. «не игнорируй родню, [не прячься от родни]. Что это конкретно может значить, разъяснено во Втор 22: 1-4: « Если ты видел вола или овцу, пропавших у твоего брата, не смотри на это безучастно – верни их ему. А если владелец живет далеко или ты не знаешь, кто это, загони (вола или овцу) к себе, и пусть живет у тебя, пока не придет за ними владелец – (тогда и) вернешь. Так же поступай с чужим ослом, с чужой одеждой или любой другой пропажей у твоего брата – если найдешь что-то, не смотри безучастно – верни ему. Если вол или осел твоего брата упадет на дороге, не смотри на это безучастно – помоги ему их поднять». Шире это может обозначать, что нельзя уклоняться от заботы о родне, переваливая ее на других.

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.