next perv

Из (живущих) в воде



Из (живущих) в воде, и далее – ср. Втор 14: 9-10. Ни в списке книги Левит, ни в аналогичном списке Второзакония не приведены названия конкретных видов рыб и других водных обитателей. Казалось бы, в этом нет нужды, так как для определения пригодности в пищу достаточно классификационных признаков (плавники и чешуя). Но интересно при этом, что таких наименований нет и во всей еврейской Библии (единственное исключение – морские чудовища таннин и ливьятан; характерно, что в Быт 2: 19-20 первый человек не дает названий рыбам). С чем это связано? Похоже, что у евреев библейской эпохи рыболовство не процветало. Лишь в поздних текстах (Нех 3: 3; 12: 39; 2 Хр 33: 14) упоминаются Рыбные ворота в Иерусалиме, хотя из тех же текстов можно узнать, что рыбой в городе торговали выходцы из Тира (Нех 13: 16; ср. Иов 40: 30, где рыбная торговля связывается с ханаанцами). Только в Евангелиях (действие относится к 1 в. н. э.) нам впервые встречаются евреи-рыбаки.

Возможно, причина здесь в том, что в интересующую нас эпоху ловить рыбу евреям было просто негде. Как известно, в Стране Израиля больших рек нет, а у озера Киннерет велись непрерывные войны между израильтянами и арамейцами, покуда оно не было захвачено Ассирией. Что касается Средиземного моря, то выход к нему для евреев был в значительной степени блокирован. Кроме того, до строительства Суэцкого канала (1869), когда морская фауна стала мигрировать из Красного моря в Средиземное, подводный мир последнего был весьма беден, тогда как тирские торговцы, упомянутые выше, добирались до Эгейского моря, значительно более богатого рыбой (Milgrom: 659-661).

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.