Вспахал его – ва-йеаззекеhу – от корня «айин – зайин – коф» (Brown – Driver – Briggs: 740) со значением «копать, рыть». Это единственное употребление данного корня в еврейской Библии, но существует параллельный арабский и арамейский корень, а в языке Мишны слово азика обозначает недавно вспаханное поле (Jastrow: 1062). Ибн Эзра понимал это слово как «и обнес забором», опираясь на однокоренное арабское слово. Того же мнения придерживался Раши.