next perv

Глава 1

И БЫЛО В (ТЕ) ДНИ...


(Предисловие переводчика)

1 И было в (те) дни, когда судили судьи, и был голод в стране, и пошел (один) человек из Бет-Лехема Иудейского пожить на полях Моава – (сам) он, и жена его, и двое его сыновей. 2 А имя (того) человека – Элимелех, и имя жены его – Наоми, и имена двух сыновей его – Махлон и Кильон, эфратяне из Бет-Лехема Иудейского; и пришли они на поля Моава, и были там. 3 И умер Элимелех, муж Наоми, и осталась она с двумя своими сыновьями. 4 И взяли они себе жен-моавитянок: имя одной – Орпа, а имя другой – Рут, – и прожили там около десяти лет. 5 И умерли они оба – Махлон и Кильон – и лишилась та женщина обоих детей и мужа.

6 И встала она со своими невестками, и вернулась с полей Моава, потому что услышала на полях Моава, что позаботился Господь о своем народе и дал ему хлеб. 7 И ушла она из того места, в котором была, и обе ее невестки вместе с ней, и пошли по дороге, чтобы вернуться в Землю Иудейскую. 8 И сказала Наоми обеим своим невесткам: Идите, вернитесь каждая в дом матери своей. Да окажет вам милость Господь, как вы оказывали ее покойным и мне. 9 Даст вам Господь, и да найдете вы покой, каждая в доме своего мужа! И поцеловала их, и подняли они голос, и заплакали. 10 И сказали ей: (Нет), с тобой вернемся мы к твоему народу. 11 И сказала Наоми: Вернитесь, дочери мои, зачем вам идти со мной? Разве есть еще сыновья в моем чреве, чтобы стали вам мужьями? 12 Вернитесь, дочери мои, ступайте! Ведь стара я для замужества. Если бы (даже) сказала я: (Еще) есть у меня надежда – и этой ночью была с мужем, и родила сыновей, 13 разве станете дожидаться, пока они вырастут? Разве останетесь незамужними ради них? Нет, дочери мои, намного мне горше, чем вам, ибо настигла меня рука Господня! 14 И подняли они голос, и снова заплакали. И поцеловала Орпа свекровь свою (на прощание), а Рут осталась с ней. 15 И сказала (Наоми): Вот, вернулась невестка твоя к народу своему и к богу своему. Возвращайся (и ты) за невесткой своей! 16 И сказала Рут: Не проси меня покинуть тебя и вернуться назад, потому что куда ты пойдешь – пойду и я и где ты заночуешь – заночую и я. Твой народ – мой народ, и твой бог – мой бог. 17 Где ты умрешь – (и я) умру, и там похоронена буду; да накажет меня Господь и еще усугубит, если не разлучит меня с тобою (лишь) смерть. 18 И увидела (Наоми), что она упорно хочет идти с ней, и перестала с ней говорить. 19 И шли они обе, пока не пришли в Бет-Лехем, а когда пришли в Бет-Лехем, взволновался из-за них весь город, и (женщины) говорили: Это ли Наоми? 20 И сказала она им: Не зовите меня Наоми, а зовите меня Марá, ибо послал мне Всесильный горесть великую. 21 Богатой уходила я, и бедной вернул меня Господь. Зачем же зовете вы меня Наоми, когда Господь меня принизил и Всесильный навел на меня беду? 22 И вернулась Наоми, и с ней Рут-моавитянка, невестка ее, что вернулась с полей Моава. И пришли они в Бет-Лехем к началу жатвы ячменя.


 

ОТПРАВИТЬ

*

ОТПРАВИТЬ
Ваш комментарий отправлен оператору сайта снижение