hаазину

hаазину

Моисей с Десятью заповедями. Филипп де Шампань, 1648 г. / Wikimedia

32: 1-43

 

1 Внемлите, небеса я буду говорить , пусть услышит земля слова из моих уст.

 

2 Прольется, как дождь, мое поучение, потечет, как роса, мое наставление, Как дождевые капли на траве, как ливень посреди зелени.

 

3 Когда я призываю имя Господне, прославляйте нашего Бога!

 

4 Утес он, совершенны его дела, все пути его справедливы.

 

Бог верный , лишенный беззакония, он праведен и честен.

 

5 Они развратились, не сыновья ему (больше) , лживое и криводушное поколение.

 

6 Так ли воздаете вы Господу, народ глупый и неразумный? Он же твой отец, твой создатель , он тебя сотворил и утвердил .

 

7 Вспомни давние дни, подумай о прежних временах . Спроси отца — он тебе расскажет, стариков — они тебе поведают.

 

8 Когда Вышний давал наделы народам, отделял людей друг от друга, Он установил пределы племен по числу сынов Божьих .

 

9 Надел Господа — его народ , Иаков  — его наследная доля.

 

10 Он нашел их в пустыне , среди бескрайней воющей пустоши: Охранял их, следил за ними, берег, как зеницу ока.

 

11 Как орел, что бдит над гнездом, парит над своими птенцами, Он расправил крылья, взял их, понес на своем оперении .

 

12 Лишь Господь один вел их, не было с ним чужого бога .

 

13 Он возвел их на земной хребет , накормил урожаем полей, Дал отведать меда из скалы, оливкового масла с каменистого утеса,

 

14 Коровий сыр и овечье молоко с жиром ягнят и баранов, Козлов и башанских баранов вместе с отборной пшеницей, И ты пил вино — кровь лозы.

 

15 Разжирел Йешурун и лягается  — Ты  стал жирным, тучным, толстым и забыл Бога, творца твоего, Презрел утес своего спасения, 16 вызывал его ревность к чужим (богам), Мерзостью гневил его.

 

17 Приносили жертвы духам , а не Богу, Божествам, которых не знали (раньше), новым, появившимся недавно, Которых не страшились ваши отцы.

 

18 Утес, породивший тебя , позабыл ты, Пренебрег Богом, своим родителем. 19 Увидел Господь и отвернулся  От сыновей и дочерей, что гневили его,

 

20 и сказал: Скрою от них свое лицо , Посмотрю, что их ждет в конце , потому что они строптивое поколение, Сыновья, у которых нет верности.

 

21 Они заставили меня ревновать к не-богу , Разгневали меня своим вздором, а я верну им ревность не-народом, Разозлю их мерзким племенем.

 

22 Ибо гнев мой — огонь испепеляющий, Выжигает все до преисподней, пожирает землю и урожай, Палит подошвы гор.

 

23 Обрушу на них несчастья , Потрачу на них свои стрелы.

 

24 Иссушенные голодом, изнуренные болезнью и страшным мором — звериные зубы нашлю на них. И яд пресмыкающихся в пыли.

 

25 Снаружи разить будет меч, А в доме ужас — юношей и девушек, Младенцев и стариков.

 

26 Сказал бы я: разбросаю их , Забудут о них люди, 27 если бы не оскорбления врагов, Не насмешки супостатов: мол, мы (просто) сильнее их, И не Господь это сделал .

 

28 Потому что народ они бестолковый , Нет у них разума. 29 Были бы умнее — уразумели бы, Поняли бы, что их ждет . 30 Как может один преследовать тысячу И двое — десять тысяч, если не предал их утес, Не выдал Господь? 31 Ведь их утес — не как наш утес, Испепелены враги наши . 32 Виноград их — из виноградников Седома . И с полей Аморы, их лоза пропитана желчью, Горькие у них гроздья. 33 Вино их — яд морских чудовищ И жгучая змеиная отрава.

 

34 Вот, что я держу при себе, Храню у себя в тайниках  

 

35 У меня — месть и расплата, Когда подвернется у них нога, ведь близок день их несчастья , И скоро все сбудется.

 

36 Ибо Господь рассчитается за свой народ. И смилостивится над своими рабами, когда увидит, что иссякла их сила, И не осталось (у них) больше никого . 37 И он скажет: Где же их боги . Где их утес и опора,

 

38 пожиравшие жир их жертв, Пившие  вино их возлияний? Пусть придут вам на помощь, Будут вам защитой!

 

39 Смотрите, это я и есть! Нет бога, кроме меня! Я убиваю и оживляю, Сокрушаю и вылечиваю, никто не спасет от меня.

 

40 Поднимаю руки к небу и говорю : (Клянусь) своей вечной жизнью , Когда заточу я свой сверкающий меч и подниму руку, творя правосудие, Отомщу я врагам и неприятелям воздам (по заслугам).

 

42 Напою я стрелы кровью и меч накормлю плотью — Кровью убитых и пленных, головами начальников врага .

 

43 Радуйтесь, племена , вместе с (его) народом, ведь он отомстит за кровь своих рабов , Воздаст он своим врагам и очистит землю своего народа.

 

44 И пошел Моше вместе с Ошеа , сыном Нуна, и сказали все слова этой песни народу. 45 И когда закончил Моше говорить все эти слова всему Израилю, 46 он сказал им: Обратите внимание на все те слова что я произношу сегодня в качестве свидетельства против вас, и заповедуйте своим сыновьям соблюдать и исполнять все, что содержится в этом наставлении.

 

47 Потому что не пустые это слова для вас  — это ваша жизнь, и благодаря этому вы будете долго жить на земле, завладеть которой вы сейчас идете через Иордан.

 

48 И сказал Господь Моше в тот же день : 49 Взойди на горы Аварим , на гору Нево , что в земле Моава напротив Иерихона, и взгляни на землю Ханаанскую, которую я даю во владение сынам Израиля. 50 И умри на горе, на которую ты поднимешься, присоединись к предкам , как брат твой Аарон умер на горе Ор и присоединился к своим предкам — 51 за то, что вы согрешили против меня среди сынов Израиля возле вод Мериват Кадеш в пустыне Цин, и не освятили меня среди сынов Израиля . 52 Поэтому ты увидишь ты эту страну издалека, но не войдешь туда  — в страну, которую я даю сынам Израиля.

Статьи