Подними – ве–hенафта, перевод вслед за таргумами. Корень «нун-вав-пе» nwp в некоторых библейских контекстах имеет значение не «взмахивать», а «поднимать». Обычное понимание состоит в том, что священник поднимает всю «конструкцию», описанную в стихах 22-23, и размахивает ею из стороны в сторону и сверху вниз (Мишна Менахот 5: 6). Трудно себе представить, однако, что она в таком случае не разваливается в воздухе.