next perv

Каирская гениза: история и дигитальное будущее



В 1896 году исследователь из Кембриджа Соломон Шехтер вошел в темное, пыльное,  маленькое (размером не больше комнаты) помещение генизы при синагоге Бен-Эзры в каирском пригороде Фустат. Сделав этот шаг, Шехтер прорубил окно, позволяющее взглянуть на жизнь средневекового еврейства.

С разрешения главного раввина Каира Шехтер забрал большую часть из сотен тысяч фрагментов документов, касавшихся жизни евреев Магриба и Восточного Средиземноморья, которые хранились в синагогальной генизе – хранилище священных текстов, ждущих погребения. Эту «добычу» Шехтер доставил в Кембридж. Оставшиеся документы – от 25 до 40%, в зависимости от того, как считать – разошлись по семидесяти другим научным институтам и коллекциям.

Соломон Шехтер изучает материалы генизы

Первоначально Шехтера и других исследователей интересовали фрагменты рукописей священных и богослужебных текстов.  Однако в ХХ веке ученые, прежде всего Шломо-Дов Гойтен из Принстонского университета – осознали, что в генизе, которую, по неизвестной причине, не чистили в течение 9 веков, сохранилось множество документов, содержащих бесценную информацию о повседневной жизни евреев в странах ислама.

Новый документальный фильм «От Каира до облака: мир каирской генизы» (From Cairo to the Cloud: The World of The Cairo Geniza) прослеживает захватывающую историю генизы, начиная с находки древних Шехтером и другими охотниками за рукописями, до их отцифровки сто лет спустя.  Снятый в прошлом году, в фильм выходит в прокат в самое ближайшее время.

По словам режиссера Мишель Паймар (Michelle Paymar), о каирской генизе она узнала лишь несколько лет назад, и вообще, будучи ашкеназской еврейской, почти ничего не знала о жизни средневековых евреев в странах ислама.  Для нее стало неожиданностью, что евреи были неотъемлемой частью тогдашнего мусульманского общества. Это было особенно справедливо в Фустате, средневековом административном центре, со временем, превратившимся в квартал современного Каира. Расцвет еврейской жизни пришелся на X-XII вв. Именно к этому времени относится большая часть документов генизы.

«От Каира до облака» излагает историю генизы в более-менее хронологическом порядке. Фильм рассказывает, как гениза была открыта, изучена, и, наконец, отцифрована. В ходе работы над фильмов Паймар проинтервьюировала более сорока исследователей, библиотекарей и реставраторов, работавших с этими бесценными документами.

Исход каирской генизы из Египта

В 1806 году шотландские исследовательницы, сестры-близнецы Агнес и Маргарет Гибсон,  отправившиеся на Ближний Восток в поисках древних рукописей, приобрели у каирского торговца древностями несколько фрагментов на иврите. Женщины привезли их в Кембридж и попросили Шехтера оценить их приобретение.

Шехтер идентифицировал один из фрагментов как страницу оригинального еврейского текста апокрифической книги Бен-Сиры. Эта книга была написана во II веке; последним, кто ее видел, был Саадия Гаон (882-942). До этой находки считалось, что книга утрачена безвозвратно.

Это открытие изменило жизнь Шехтера. Убедившись, что страница из Бен-Сиры была получена из генизы при синагоге Бен-Эзры, Шехтер, получив денег от друга и коллеги Чарльза Тейлора, отправился в Египет, надеясь найти оставшуюся  часть книги, а, возможно, и другие важные еврейские тексты.

Интерьер синагоги Бен-Эзры

С помощью личного обаяния или денег (на этот счет говорят разное) Шехтер получил разрешение войти в генизу, и был потрясен. Обычно в генизах хранят лишь документы с упоминанием имени Всевышнего: свитки Торы, Пятикнижия, молитвенники и т.д. Однако евреи Фустата не выкидывали в мусор никаких текстов, написанных еврейскими буквами на любом языке: арамейском, иудео-арабском, иудео-греческом, иудео-испанском, иудео-фарси и даже идиш. Документы на разных языках, попавшие в генизу, свидетельствовали об активных международных контактах каирской общины.

В генизе так же оказались документы на арабском. Во-первых, поскольку это был язык египетских евреев, а во-вторых, поскольку бумагу с арабскими записями часто вторично использовали в других целях.

Получить разрешение на съемки в синагоге Бен-Эзры для Паймар оказалось куда труднее, чем Шехтеру получить доступ в генизу и вывезти в Англию ее содержимое.  (Синагога больше не является действующей, однако открыта для туристов в качестве исторического объекта).  «Пока я работала над фильмом, в Египте трижды менялась власть. Не успела я получить разрешение от правительства Мубарака, как его свергли, и все пришлось начинать сначала. Тем временем президентом стал Сиси, и мне пришлось обращаться уже к его чиновникам», – рассказывает режиссер.  Лишь благодаря содействию канадского посольства Паймер, уроженке Ванкувера, удалось получить разрешение на съемку в синагоге , и то лишь в присутствие смотрителей.

Попасть в генизу можно через окно, ведущее в каморку за стеной. Попасть в нее можно только по лестнице с женской галереи.

Из генизы удалось извлечь от 350 то 400 тысяч фрагментов. Среди них были самые разные тексты, начиная с собственноручной авторской рукописи «Путеводителя колеблющихся» Маймонида, и заканчивая самыми прозаическими бумагами вроде счетов, расписок и рецептов. «Больше всего это похоже на средневековый Фейсбук» – шутит Дара Хорн, автор  романа «Путеводитель колеблющихся» (2013), вдохновленного, в том числе, каирской генизой.

Под микроскопом

Именно эти тривиальные мирские документы привлекли внимание Шломо-Дов Гойтен из Принстонского университета. Он стал первым ученым, осуществившим обширное исследование фрагментов из генизы, хранящихся в различных собранием. Этой работой, ставшей делом всей его жизни, Гойтен занимается с 1948 года.

По словам профессора Мартины Расков, нынешнего директора Принстонской лаборатории, около 40 тысяч фрагментов из генизы (ок. 10% от общего количества) являются именно мирскими документами. Именно с этими фрагментами ее лаборатория плотно работает с 1985 года. Как говорит Расков, если раньше акцент делался на расшифровке фрагментов, то теперь – на их описании и связях с другими документами генизы. «Гораздо проще расшифровывать документы, если они предварительно описаны и организованы», – объясняет исследовательница.

Интересно отметить, что что Принстонскому университету не принадлежит никакая часть каирской генизы. Однако он располагает огромным собранием фотокопий многочисленных фрагментов, которые тамошние исследователи и студенты используют для изучения различных вопросов, касающиеся экономики, материальной культуры, сексуальности и проч. Средневекового исламского мира.

В последние годы и Принстон, и Кембридж создали специальные платформы, сделавшие доступными онлайн многочисленные изображения, транскрипции и описания фрагментов из генизы. «Онлайн-доступ не только сделал этот материал более доступным для специалистов, но и привел к более широкому их использованию», – говорит профессор Стефан Рейф, создавший в 1973 году кембриджский Отдел изучения генизы.

Отцифровка фрагментов из генизы

Говоря об отцифровке фрагментов генизы, «Из Каира в облако» рассказывает, в первую очередь, о Friedberg Genizah Project (FGP), запущенном в 1999 и финансируемом канадским меценатом и коллекционером иудаики Альбертом Фридбергом. В качестве главного компьютерщика проект привлек др. Яаков Хоеку, профессор-эмиритус Бар-Иланского университета. Иерусалимская команда, получившая название Гназим, разработала софт и алгоритмы для онлайновой платформы FGP, давшую возможность всем, у кого есть компьютер и интернет, получить доступ к дигитальным изображениям (с обеих сторон) всех известных фрагментов из каирской генизы.

По словам Хоеки, одной из главных трудностей стало получение разрешения на использование от всех владельцев фрагментов. Кроме того, были приложены огромные усилия, чтобы установить местоположение всех фрагментов, разбросанных по всему миру.  «К примеру, как-то раз мы узнали, что у реформистского раввина из Голливуда есть один фрагмент, висящий на стене в его офисе» – говорит Хоека. По словам ученого, его команде в итоге удалось разыскать 99.5% всех фрагментов.

Поскольку речь идет о полумиллионе изображений, довольно трудно понять, как эти фрагменты связаны друг с другом, чтобы в итоге получить целую страницу документа. Для решения этой проблемы FGP разработал специальную технологию, позволяющую компьютеру с считанные секунды проверить миллиарды возможных вариантов, и предложить 10-20 наиболее вероятных.

В прошлом подобное «воссоединение» происходило, только если он мог вспомнить, как выглядели фрагменты в библиотеке, или если нужные фрагменты попадались ему один за другим. За сто лет таких удач было около 400. Компьютер нашел еще сто всего за несколько месяцев. Согласно соглашению, подписанному в прошлом году, FGP переместится в Национальную библиотеку Израиля.

Паймер восхищается новыми технологиями не меньше их разработчиков. Однако, по ее словам, ничто не может сравниться с ощущением, когда держишь в руках оригинальные документы из генизы.

По материалам сайта http://www.timesofisrael.com/

Книгу Шломо-Дова Готштейна “Евреи и арабы. Их связи на протяжении веков”, выпущенную в 2016 году издательством “Мосты культуры”, можно приобрести в интернет-магазинах Лабиринт и Озон.

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.