next perv

Камень  с (вырезанными) изображениями



Камень  с (вырезанными) изображениямиэвен маскит. Смысл этого словосочетания не до конца ясен, хотя понятно, что речь идет об объектах языческого культа. Слово маскит встречается также в Чис 33: 52 в числе языческих объектов, которые следует уничтожить. Из Иез 8: 10-12, вроде бы следует, что на таких камнях были вырезаны изображения животных (в стихе 12 употребляется выражение хадар маскит – речь идет о комнатах в Храме, видимо, покрытых такими изображениями). В Притч 25: 11 упоминаются маскийот кесеф, что в Синодальном переводе передается как «серебряные прозрачные сосуды», тогда как английские переводы обычно говорят просто о серебряных предметах. В Таргуме Йонатана эвен мецайар «камень, покрытый рисунками».

 

Вы находитесь на старой версии сайта, которая больше не обновляется. Основные разделы и часть материалов переехали на dadada.live.